Нет, речь не про озвучивание. Речь по стиль, в котором написаны текстовые материалы курса. Сегодня с коллегой "доводили до ума" один проект, практически сданный и принятый. Нужно было в конец курса, на самый последний слайд поставить что-то вроде памятки, которая бы подвела итог игре, в которую слушатель в курсе играл. По ходу дела стали читать все технические сообщения в курсе.
Вот что нашли:
- сообщения-помощники, которые были написаны сложным языком, я вообще, как оказалось и не прочитала. Как только переписали - сразу стало понятно и очевидно.
- чем длиннее сообщение, тем сложнее его сделать красивым. Потому на будущее пишем коротко, так проще сделать все читабельным.
- писать надо так, как говоришь. Тогда появляется ощущение, что с тобой говорят, что ты не один перед монитором, а что кто-то очень добрый и умный тебе всю эту историю показывает.
- задание написать недостаточно. Нужна история. Как только дописали пару фраз про то, что сейчас вы будете вот в такой-то роли выступать и будете принимать решения - сразу стало похоже на реальность. Как раз это и нужно было.
Теперь вроде читается, причем с удовольствием. Завтра узнаем мнение Заказчика.
У нас весь прошлый год прошел под девизом "Учимся делать хорошие презентации". Учились не мы, а наши заказчики, которые понимают, что хорошая и правильно оформленная презентация - очень много значит для бизнеса. И под конец года получился у нас из ответов на многочисленные вопросы вот такой простой и небольшой курс. Если нужен SCORM-архив для загрузки в СДО - пишите в комментариях, куда его отправить.
Комментарии